旅行韓国語「デリバリー・地図アプリ」 — 使える30フレーズ
韓国旅行の「デリバリー・地図アプリ」で役立つ韓国語30フレーズ。ローマ字表記・日本語訳・ネイティブ音声付き。
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 카카오맵 써요. | カカオマップを使います。 |
| 한국 앱은 본인인증 절차 때문에 외국인이 가입하기 어려운 경우가 많아요. | 韓国のアプリは本人認証のせいで外国人が登録しにくいことが多いです。 |
| 카카오T로 택시 부르는 게 더 편해요. | カカオTでタクシーを呼ぶ方が便利です。 |
| 카카오T 외국인 모드에서는 영어 주소 입력이 가능하다고 들었어요. | カカオT外国人モードでは英語の住所入力が可能だと聞きました。 |
| 배달의민족으로 치킨 시켜요. | 配達の民族でチキンを注文します。 |
| 이 앱 좋아요. | このアプリが好きです。 |
| 배민으로 외국 카드 결제할 때 가끔 인증이 안 되는 경우가 있어요. | ベミンで海外カードを使う時、たまに認証ができないことがあります。 |
| 배달의민족이에요. | 配達の民族(ベミン)です。 |
| 토스 앱으로 친구한테 송금했어요. | Tossアプリで友達に送金しました。 |
| 토스랑 카카오페이 중에서 외국인이 쓰기 더 편한 게 있을까요? | TossとカカオペイのうちでFor外国人が使いやすいのはどちらでしょうか? |
| 네이버지도하고 카카오맵 중에 어느 게 더 정확해요? | ネイバー地図とカカオマップ、どちらが正確ですか? |
| 여기 길 찾아요. | ここで道を探しています。 |
| 지하철 노선도는 어떤 앱이 가장 직관적이에요? | 地下鉄路線図はどのアプリが一番直感的ですか? |
| 구글맵은 한국에서 좀 부정확해요. | Google Mapsは韓国では少し不正確です。 |
| 한국말로 입력해요. | 韓国語で入力します。 |
| 관광용 패스(Discover Seoul Pass) 앱이 따로 있다고 하던데요? | 観光用のDiscover Seoul Passアプリが別にあると聞きましたが? |
| 파파고 번역 앱이 정말 도움이 돼요. | Papago翻訳アプリは本当に役に立ちます。 |
| 주소가 뭐예요? | 住所は何ですか? |
| 외국에서 미리 다운받아 두면 편한 앱이 뭐가 있어요? | 海外で事前にダウンロードしておくと便利なアプリは何がありますか? |
| 이 앱은 한국 신용카드만 돼요? | このアプリは韓国のクレジットカードしか使えませんか? |
| 토스로 보내요. | Tossで送ります。 |
| 택시 불러요. | タクシーを呼びます。 |
| 카카오톡으로 연락 주세요. | カカオトークで連絡してください。 |
| 쿠팡 회원가입할 때 외국인등록증 번호가 필요해요? | Coupangの会員登録には外国人登録証の番号が必要ですか? |
| 한국 친구가 카카오톡으로 보낸 링크가 안 열려요. | 韓国の友達がカカオトークで送ったリンクが開きません。 |
| 쿠팡으로 다음 날 배송이 와요. | クーパンなら翌日配送が来ます。 |
| Wi-Fi 어디예요? | Wi-Fiはどこですか? |
| 여행 중에 데이터 계획을 어떻게 짜시는 편이에요? | 旅行中のデータプランはどう組まれますか? |
| 네이버지도 좋아요. | ネイバー地図はいいです。 |
| 이 앱 가입할 때 외국인도 가능해요? | このアプリの登録は外国人もできますか? |
「デリバリー・地図アプリ」の韓国語を音声とクイズで練習
無料アカウント — ネイティブ音声・間隔反復の復習・学習進捗の記録。
