Emergency Korean — 30 Phrases for Life in Korea

30 practical Korean phrases for emergency situations while living in Korea, with romanization, English meaning and native audio. Tap any phrase in the app to hear native audio and practice with quizzes.

KoreanMeaning (EN)
신고할 사안인지 일반 민원인지 판단이 안 서서 우선 전화드렸습니다.I couldn't decide whether this requires a report or is a regular complaint, so I'm calling first.
지금 가스 냄새가 너무 심하게 나는데 어떻게 해야 돼요?There's a really strong gas smell right now — what should I do?
여보세요, 119죠? 도와주세요.Hello, is this 119? Please help.
현장 보존을 위해 어떤 점을 가장 신경 써야 할까요?What should I be most careful about in preserving the scene?
옆집에서 큰 소리가 나고 다투는 것 같은데 어떻게 신고하죠?There's loud noise and what sounds like a fight next door — how do I report it?
사람이 다쳤어요. 빨리 와 주세요.Someone is hurt. Please come quickly.
사람이 갑자기 쓰러졌어요. 의식이 없어요.A person suddenly collapsed. They're unconscious.
외국인 신분이라 한국 법 절차가 익숙하지 않은데 도움받을 수 있는 곳이 있을까요?I'm a foreigner and unfamiliar with Korean legal procedures — is there somewhere I can get help?
여기 강남역 1번 출구 앞이에요.I'm in front of Gangnam Station exit 1.
지진이 났어요. 지금 책상 밑에 숨었어요.There's an earthquake. I'm hiding under the desk right now.
재난 발생 직후의 임시 대피소 위치를 어떻게 확인할 수 있나요?How can I check the location of temporary shelters right after a disaster?
불이 났어요!There's a fire!
지갑을 도둑맞았어요. 어떻게 신고해야 돼요?My wallet was stolen. How do I file a report?
사고로 가족이 입원했는데 회사에 어떻게 휴가를 신청해야 할지 모르겠습니다.My family member was hospitalized due to an accident — I don't know how to request leave from work.
지갑을 잃어버렸어요.I lost my wallet.
응급 상황에서 통역 비용은 누가 부담하게 되나요?Who bears the cost of interpretation in emergency situations?
112에 신고할 거예요.I'm going to report it to 112.
차에 시동이 안 걸리는데 견인을 부르려면 어디로 전화해요?My car won't start — where do I call to get a tow?
한국말 잘 못해요. 영어 가능해요?I don't speak Korean well. Is English available?
사건 진술서를 작성하는 데 어떤 정보가 가장 중요한지 알려 주세요.Please tell me what information is most important when writing the incident statement.
아이가 약을 잘못 먹은 것 같아요. 어떻게 해야 하죠?I think my child took the wrong medicine. What should I do?
어디가 아파요?Where does it hurt?
이 근처에서 모르는 사람이 따라와서 무서워요.A stranger is following me around here and I'm scared.
보험 처리를 위해 신고 이력 사본이 필요한데 어디서 발급받을 수 있나요?I need a copy of my report record for insurance processing — where can I get it?
숨쉬기가 힘들어요.I'm having trouble breathing.
이번 사고 처리 결과에 대해 이의가 있으면 어떻게 진행해야 합니까?If I have an objection to how this accident was handled, how do I proceed?
보이스피싱 전화를 받은 것 같은데 신고는 어디로 해요?I think I got a voice phishing call — where do I report it?
엘리베이터 안에 갇혔어요. 도와주세요.I'm trapped in the elevator. Please help.
교통사고 났어요.There was a traffic accident.
사고 후 트라우마 상담을 받고 싶은데 추천해 주실 만한 곳이 있을까요?I'd like trauma counseling after the accident — could you recommend a place?

Practice emergency Korean with audio & quizzes

Free account — native audio, spaced-repetition review and progress tracking.

Related topics