ミーム・流行語で学ぶ韓国語 — リアルな30表現
ミーム・流行語に出てくるリアルな韓国語30表現。ローマ字表記・日本語訳・文化解説付き。
| 韓国語 | 日本語訳 |
|---|---|
| 누칼협이라고 하면 할 말이 없어요. | 「誰が脅迫した?」と言われたら、もう返す言葉がありません。 |
| 오늘부터 갓생 살자! | 今日から、神生活を生きよう! |
| MZ세대 신조어가 미디어 담론에 빠르게 흡수되고 있습니다. | MZ世代の新造語が、メディア言説に急速に吸収されています。 |
| T발 너 C야? | T発、お前Cかよ? |
| 갓생 트렌드는 청년 자기계발 욕구의 반영이라 할 수 있습니다. | 「神生活」トレンドは、青年の自己啓発欲求の反映と言えます。 |
| ㅂㅂㅂㄱ 진짜 더 이상 말 안 할게요. | 反論不可、本当にもう何も言いません。 |
| 이 옷 진짜 인싸템이네요! | この服、本当に流行りのアイテムですね! |
| ㅇㅈ! 진짜 인정합니다. | ㅇㅈ!本当に認めます。 |
| MBTI 열풍은 자기 정체성 탐구의 한 양태로 해석됩니다. | MBTI熱は、自己アイデンティティ探求の一様態として解釈されます。 |
| 이 짤 어디서 봤더라, 데자뷔 같아요. | この画像、どこで見たっけ、デジャヴみたいです。 |
| 쿠키영상 봤어요? | クッキー映像、見ましたか? |
| 초성 약어 사용은 디지털 네이티브 세대의 의사소통 효율 추구를 보여줍니다. | 初声略語の使用は、デジタルネイティブ世代の意思疎通効率の追求を示しています。 |
| 야민정음은 한글의 시각적 가능성을 실험하는 놀이입니다. | ヤミン正音は、ハングルの視覚的可能性を実験する遊びです。 |
| 오늘 컨디션이 진짜 노답이에요. | 今日のコンディション、本当にどうしようもないです。 |
| 이 짤 진짜 웃겨요. | このネタ画像、本当に面白いです。 |
| 인싸가 되고 싶어요. | インサイダーになりたいです。 |
| 그 사람 완전 핵인싸예요. | あの人、完全に超人気者です。 |
| 신조어의 수명은 점점 짧아지는 경향을 보입니다. | 新造語の寿命は、だんだん短くなる傾向を示しています。 |
| 사이다 서사는 한국 콘텐츠의 정의 구현 욕망을 반영합니다. | 「サイダー叙事」は、韓国コンテンツの正義実現欲望を反映します。 |
| ㄹㅇ 그건 못 참지! | ガチで、それは譲れないよ! |
| 사이다 같은 결말이라서 속이 시원해요. | サイダーのような結末で、すっきりします。 |
| ㄱㅅㄱㅅ 빨리 답장해 주세요! | ㄱㅅㄱㅅ(よろしく)早く返信してください! |
| 이번 주말 약속 잡혔어요. | 今週末、約束が入りました。 |
| 혐오 표현으로 변질된 신조어는 사회적 비판을 받습니다. | ヘイト表現に変質した新造語は、社会的批判を受けます。 |
| 오, 이 신상 진짜 예뻐! | おお、この新作、本当に可愛い! |
| MZ 신조어는 세대 간 의사소통 단절의 한 단면이기도 합니다. | MZ新造語は、世代間コミュニケーション断絶の一断面でもあります。 |
| 이 영상 정말 띵작이에요. | この動画、本当に名作です。 |
| 오늘 회식 가기 싫은데 어떡하죠? | 今日の会食、行きたくないんですけど、どうしましょう? |
| 밈의 확산 속도는 알고리즘 시대의 새로운 문화 양식입니다. | ミームの拡散速度は、アルゴリズム時代の新しい文化様式です。 |
| 오늘 점심 뭐 먹지? 메뉴 추천! | 今日のランチ何食べよう?メニュー推薦! |
「ミーム・流行語」の韓国語を音声とクイズで練習
無料アカウント — ネイティブ音声・間隔反復の復習・学習進捗の記録。
