Ажлын солонгос хэл: Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ — 30 зайлшгүй хэллэг
Солонгост ажиллахад «Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ» нөхцөлд хэрэгтэй 30 солонгос хэллэг — галиглал, монгол орчуулга, эх хэлтний дуу авиатай.
Ажил дээр «Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ» нөхцөлийг солонгосоор амжилттай давах гэдэг нь хэрэгтэй мөчид хэлэх хэллэгтэй байх явдал. Энэ хуудас танд үнэхээр хэрэгтэй 30 хэллэгийг цуглуулсан бөгөөд тус бүр галиглал, монгол орчуулгатай, CEFR-ийн A2–B2 түвшнийг хамарна. Жишээ нь: «영수증 가지고 계세요», «어떤 문제가 있으세요».
| Солонгос хэл | Утга (MN) |
|---|---|
| A: 안녕하세요. 무엇을 도와드릴까요? B: 환불을 받고 싶어요. | A: Сайн байна уу. Юугаар туслах вэ? B: Буцаан олголт авмаар байна. |
| A: 안녕하세요. 한국전자 고객센터입니다. 무엇을 도와드릴까요? B: 안녕하세요. 어제 받은 제품에 문제가 있어서 전화드렸어요. | A: Сайн байна уу, энэ бол Хангук Электроникийн үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ. Яаж туслах вэ? B: Сайн байна уу, өчигдөр хүлээн авсан бүтээгдэхүүнд асуудал гарсан тул залгаж байна. |
| A: 안녕하십니까. 한국전자 VIP 고객센터 김민수입니다. 회원번호 확인 부탁드립니다. B: 네, 회원번호는 K-2024-001234입니다. | A: Сайн байна уу. Хангук Электроникийн VIP үйлчлүүлэгчдийн үйлчилгээний Ким Минсу байна. Гишүүний дугаараа баталгаажуулна уу. B: Тийм ээ, гишүүний дугаар маань K-2024-001234. |
| A: 박지영 고객님, 본인 확인 완료되었습니다. 어떤 문의로 연락 주셨는지요? B: 지난주 구입한 노트북에 결함이 있어서 교환 요청드리려고 합니다. | A: Пак Жиён гуай, таны хэн болохыг баталгаажуулсан. Ямар асуудлаар холбоо барьсан бэ? B: Өнгөрсөн долоо хоногт авсан зөөврийн компьютерт доголдол байгаа тул солих хүсэлт гаргах гэж байна. |
| A: 영수증 가지고 계세요? B: 네, 여기 있습니다. | A: Баримт байна уу? B: Тийм, энд байна. |
| A: 어떤 문제가 있으신지 자세히 말씀해 주시겠어요? B: 제품 화면에 자꾸 빨간 줄이 생기고, 전원도 자주 꺼져요. | A: Асуудлыг дэлгэрэнгүй тайлбарлаж өгнө үү. B: Бүтээгдэхүүний дэлгэцэнд улаан шугам байнга гарч, цахилгааныг ч байн байн унтраад байна. |
| A: 제품 모델명과 시리얼 번호를 알려 주시겠어요? B: 모델은 ABC-123이고, 시리얼은 SN20240315입니다. | A: Бүтээгдэхүүний загварын нэр болон серийн дугаарыг хэлж өгнө үү. B: Загвар нь ABC-123, серийн дугаар нь SN20240315. |
| A: 우선 불편을 드린 점 진심으로 사과드립니다. 결함의 구체적인 증상을 알려 주시겠어요? B: 부팅 시 약 30%의 확률로 검은 화면이 지속되고, 강제 종료해야 정상화됩니다. | A: Юуны өмнө таньд учруулсан тааламжгүй байдлын төлөө чин сэтгэлээсээ уучлалт гуйж байна. Доголдлын тодорхой шинж тэмдгийг хэлж өгнө үү? B: Ачаалах үед ойролцоогоор 30 хувийн магадлалтайгаар хар дэлгэц үргэлжилж, хүчээр унтраах шаардлага гардаг. |
| A: 어떤 문제가 있으세요? B: 제품이 작동을 안 해요. | A: Ямар асуудал байна вэ? B: Бүтээгдэхүүн ажиллахгүй байна. |
| A: 언제 구입하셨어요? B: 지난주 토요일에 샀어요. | A: Хэзээ худалдаж авсан бэ? B: Өнгөрсөн долоо хоногийн бямбад авсан. |
| A: 확인해 보니 보증 기간 내에 있으시네요. 무상 수리 가능합니다. B: 다행이네요. 어떻게 진행하면 되나요? | A: Шалгаж үзэхэд баталгааны хугацаанд байна. Үнэгүй засвар боломжтой. B: Баяртай байна. Яаж явуулах вэ? |
| A: 말씀하신 증상은 메인보드 결함 가능성이 높습니다. 사진이나 영상으로 증상을 보내 주실 수 있을까요? B: 네, 영상 촬영해서 카카오톡 채널로 전송하겠습니다. | A: Таны хэлсэн шинж тэмдэг нь үндсэн самбарын доголдол байх магадлал өндөр байна. Шинж тэмдгийн зураг эсвэл видеог илгээж болох уу? B: Тийм ээ, видео бичлэг хийгээд KakaoTalk сувгаар илгээнэ. |
| A: 잠시만 기다려 주세요. 확인해 드릴게요. B: 네, 감사합니다. | A: Түр хүлээнэ үү. Шалгаж өгье. B: Тийм, баярлалаа. |
| A: 가까운 서비스센터로 방문하시거나, 출장 수리를 신청하실 수 있어요. B: 출장 수리는 비용이 따로 드나요? | A: Ойрын үйлчилгээний төвд очих буюу гарын засварыг захиалж болно. B: Гарын засварт нэмэлт зардал гардаг уу? |
| A: 영상 잘 받았습니다. 메인보드 결함이 명확히 확인되어 신제품 교환 처리해 드리겠습니다. B: 감사합니다. 교환 절차는 어떻게 진행되나요? | A: Видеог амжилттай хүлээн авлаа. Үндсэн самбарын доголдол тодорхой тогтоогдсон тул шинэ бүтээгдэхүүнээр солих боловсруулалт хийнэ. B: Баярлалаа. Солих журам хэрхэн явагдах вэ? |
| A: 죄송하지만 불편을 드려서 정말 죄송합니다. B: 괜찮아요. 빨리 해결만 부탁드려요. | A: Тааламжгүй байдал үүсгэсэнд үнэхээр уучлаарай. B: Зүгээр. Зүгээр л хурдан шийдэж өгнө үү. |
| A: 보증 기간 내라서 출장비도 무료입니다. B: 그럼 출장 수리로 부탁드려요. 다음 주 화요일 오전이 좋아요. | A: Баталгааны хугацаанд байгаа тул гарын засварын хөлс ч үнэгүй. B: Тэгвэл гарын засвараар захиалья. Ирэх мягмарын өглөө тохиромжтой. |
| A: 내일 택배기사가 결함 제품을 회수하고, 신제품은 별도로 익일 배송됩니다. B: 두 번 방문하지 않고 한 번에 교환 가능한 옵션은 없나요? | A: Маргааш хүргэлтийн ажилтан доголдолтой бүтээгдэхүүнийг авч, шинэ бүтээгдэхүүнийг дараа өдөр тусад нь хүргэнэ. B: Хоёр удаа ирэлгүйгээр нэг дороо солих сонголт байдаг уу? |
| A: 그럼 화요일 오전 10시에 기사님이 방문하실 수 있도록 예약해 드리겠습니다. B: 네, 감사합니다. 주소는 어떻게 되나요? | A: Тэгвэл мягмар гаригийн өглөөний 10 цагт техникч очих захиалга хийж өгнө. B: За, баярлалаа. Хаяг хэн мэдэх вэ? |
| A: VIP 고객님께는 동시 교환 서비스 적용이 가능하십니다. 추가 비용 없이 한 번에 처리해 드릴게요. B: 좋네요. 그럼 동시 교환으로 부탁드립니다. | A: VIP үйлчлүүлэгчдэд нэгэн зэрэг солих үйлчилгээ хамаарна. Нэмэлт төлбөргүйгээр нэг удаад шийдвэрлэнэ. B: Сайхан байна. Тэгвэл нэгэн зэрэг солих үйлчилгээ ашиглана уу. |
| A: 환불은 카드로 다시 돌려드릴까요? B: 네, 카드 환불로 부탁해요. | A: Буцаан олголтыг картруу буцааж өгөх үү? B: Тийм, картруу буцааж өгнө үү. |
| A: 주문하신 상품 배송 추적 번호가 있으세요? B: 네, 1234567890이에요. | A: Захиалсан барааны хүргэлт хянах дугаар байна уу? B: Тийм ээ, 1234567890. |
| A: 추가로 데이터 이전 서비스도 무료로 지원해 드리고 있습니다. 필요하시면 신청해 두시지요. B: 네, 데이터 이전도 함께 신청 부탁드립니다. | A: Нэмж хэлэхэд, өгөгдөл шилжүүлэх үйлчилгээг мөн үнэгүй үзүүлж байна. Хэрэгтэй бол урьдчилан бүртгүүлнэ үү. B: Тийм ээ, өгөгдөл шилжүүлэхийг ч хамтад нь бүртгүүлж өгнө үү. |
| A: 환불은 영업일 기준 3~5일 정도 소요됩니다. B: 네, 알겠습니다. | A: Буцаан олголт 3-5 ажлын өдөр шаардагдана. B: Тийм, ойлголоо. |
| A: 그럼 내일 오후 1시에서 3시 사이에 택배기사가 동시 교환 및 데이터 이전을 진행합니다. B: 알겠습니다. 시간 변경이 필요하면 어디로 연락하면 되나요? | A: Тэгвэл маргааш үдийн 1-3 цагийн хооронд хүргэлтийн техникч нэгэн зэрэг солих болон өгөгдөл шилжүүлэх ажлыг гүйцэтгэнэ. B: Ойлголоо. Цагаа өөрчлөх шаардлага гарвал хаашаа холбоо барих вэ? |
| A: 확인해 보니 어제 출고되어 오늘 오후에 도착 예정입니다. B: 다행이에요. 정확한 시간을 알 수 있을까요? | A: Шалгахад өчигдөр ачигдаж, өнөөдөр үдийн хойно хүрэх төлөвтэй. B: Баяртай байна. Яг хэдэн цагт ирэхийг мэдэж болох уу? |
| A: 교환을 원하세요, 환불을 원하세요? B: 같은 제품으로 교환하고 싶어요. | A: Солих уу, буцаан олголт авах уу? B: Ижил бүтээгдэхүүнтэй солимоор байна. |
| A: 정확한 시간은 택배 기사님께 문자로 안내됩니다. 보통 오후 2시에서 5시 사이예요. B: 알겠습니다. 누군가 집에 있어야 받을 수 있나요? | A: Яг цаг нь хүргэлтийн жолооч мессежээр мэдэгдэнэ. Ихэвчлэн үдийн 2-оос 5 цагийн хооронд. B: Ойлголоо. Хүлээн авахад хэн нэгэн гэртээ байх ёстой юу? |
| A: 새 제품을 가져다 드릴게요. 잠시만 기다려 주세요. B: 네, 감사합니다. | A: Шинэ бүтээгдэхүүн авчирч өгье. Түр хүлээнэ үү. B: Тийм, баярлалаа. |
| A: 1577-1234 VIP 전용 라인으로 연락 주시면 즉시 일정 조정해 드립니다. B: 네, 메모해 두겠습니다. 친절한 응대 감사합니다. | A: 1577-1234 VIP тусгай утсаар холбоо барьвал тэр даруй хуваарь тохицуулна. B: Тийм ээ, тэмдэглэж авна. Найрсаг үйлчилгээнд баярлалаа. |
Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ сэдвийн солонгос хэлийг дуу авиа, тестээр дадлагажуул
Үнэгүй бүртгэл — эх хэлтний дуу авиа, давтан сэргээх, ахицын хяналт.
Холбоотой сэдвүүд
Түгээмэл асуултууд
- Энэ хуудсанд «Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ» сэдвийн хэдэн солонгос хэллэг байна вэ?
- Энэ хуудсанд «Үйлчлүүлэгчийн үйлчилгээ» сэдвийн 30 солонгос хэллэг байгаа бөгөөд тус бүр галиглал, монгол орчуулгатай.
- Эдгээр солонгос хэллэг ямар түвшний вэ?
- Тэдгээр нь CEFR-ийн A2–B2 түвшнийг хамарч, анхан болон дунд шатны суралцагчдад тохиромжтой.
- Эдгээр хэллэгийн дуудлагыг сонсож болох уу?
- Тийм — хэллэг бүр үнэгүй WeBring Korean аппад эх хэлтний дуу авиатай бөгөөд та тест ашиглан дадлага хийж болно.
