Bahasa Korea Percakapan Sehari-hari — 30 Frasa untuk Hidup di Korea

30 frasa bahasa Korea praktis tentang percakapan sehari-hari untuk kehidupan di Korea, dengan romanisasi, arti bahasa Indonesia, dan audio penutur asli.

Kehidupan sehari-hari di Korea berjalan dengan frasa-frasa kecil yang spesifik. 30 ungkapan percakapan sehari-hari ini mencakup situasi nyata yang dihadapi penduduk, masing-masing dengan romanisasi dan arti bahasa Indonesia (A1–B2). Contohnya “쓰레기 분리수거는 어떻게 해요” dan “안녕하세요”.

Bahasa KoreaArti (ID)
쓰레기 분리수거는 어떻게 해요?Bagaimana cara memilah sampah untuk daur ulang?
택배 기사님께 미리 부재중이라고 메모를 남겨 뒀어요.Saya meninggalkan catatan kepada kurir bahwa saya tidak di rumah.
분리수거 규정이 자치구마다 조금씩 달라서 헷갈릴 때가 있어요.Aturan pemilahan sampah sedikit berbeda di tiap distrik (gu), sehingga kadang membingungkan.
안녕하세요.Halo.
택배가 자주 오는 집은 무인 택배함을 신청해 두면 훨씬 편해요.Rumah yang sering menerima paket akan jauh lebih nyaman dengan loker paket otomatis.
택배 좀 경비실에 맡겨 주세요.Mohon tinggalkan paket di pos keamanan.
감사합니다.Terima kasih.
분리수거 날짜가 동마다 달라서 좀 헷갈려요.Tanggal pemilahan sampah berbeda tiap dong (kelurahan), jadi agak membingungkan.
죄송합니다.Maaf.
윗집에 정중하게 양해를 구해 봤어요.Saya meminta pengertian dengan sopan kepada tetangga di lantai atas.
교통카드 충전 어디서 해요?Di mana saya bisa mengisi ulang kartu transportasi?
도시가스 자동이체 신청서는 인터넷으로도 작성할 수 있어 정말 편리해요.Formulir auto-debet gas kota bisa diisi via internet juga, sangat praktis.
오늘 날씨가 좋아요.Cuaca hari ini bagus.
통신비 자동이체를 다른 카드로 바꿔야 해요.Saya harus pindahkan auto-debet biaya telepon ke kartu lain.
아파트 관리비 명세서를 매달 꼼꼼히 확인하는 습관이 가계 관리에 도움이 돼요.Kebiasaan memeriksa rincian biaya pengelolaan apartemen setiap bulan membantu pengelolaan keuangan rumah tangga.
음식물 쓰레기는 따로 버려야 해요.Sampah makanan harus dibuang terpisah.
요즘 날씨가 변덕스러워서 옷차림이 애매해요.Akhir-akhir ini cuaca berubah-ubah, jadi sulit menentukan pakaian.
이거 얼마예요?Berapa harga ini?
음식물 쓰레기 RFID 카드를 잃어버렸는데 어디서 재발급받을 수 있나요?Saya kehilangan kartu RFID sampah makanan, di mana bisa menerbitkan ulang?
버스가 늦게 와요.Bus datangnya terlambat.
이번 주말에 단지 행사로 벼룩시장이 열린다고 하더라고요.Saya dengar akhir pekan ini akan ada flea market sebagai acara kompleks perumahan.
물 한 병 주세요.Tolong satu botol air.
관리비 고지서에 알 수 없는 항목이 추가돼 있어요.Ada item asing yang muncul di tagihan biaya pengelolaan.
옆집 소리가 너무 커요.Suara tetangga sebelah terlalu keras.
택배가 왔어요.Paket sudah datang.
이웃집 누수가 우리 집까지 영향을 줘서 관리실에 정식으로 민원을 넣으려고요.Kebocoran tetangga juga memengaruhi rumah kami, jadi saya akan mengajukan keluhan resmi ke pengelola.
동네에 카페가 많아요.Banyak kafe di lingkungan ini.
택배 박스가 너무 많아져서 정리해야겠어요.Kardus paket menumpuk banyak, harus saya bereskan.
오늘 좀 춥지 않아요?Apakah hari ini agak dingin?
쓰레기는 어디에 버려요?Sampah dibuang di mana?

Latih bahasa Korea Percakapan Sehari-hari dengan audio & kuis

Akun gratis — audio penutur asli, pengulangan berjarak, dan pelacakan kemajuan.

Topik terkait

Pertanyaan umum

Ada berapa frasa Korea percakapan sehari-hari di halaman ini?
Halaman ini memuat 30 frasa Korea percakapan sehari-hari, masing-masing dengan romanisasi dan arti bahasa Indonesia.
Tingkat apa frasa-frasa Korea ini?
Mencakup A1–B2 pada skala CEFR, cocok untuk pelajar pemula hingga menengah.
Bisakah saya mendengar pelafalan frasa-frasa ini?
Bisa — setiap frasa punya audio penutur asli di aplikasi gratis WeBring Korean, tempat Anda juga bisa berlatih dengan kuis.