Корейский через Исторические дорамы — 30 живых выражений

30 живых корейских выражений из «Исторические дорамы» — с транскрипцией, переводом на русский и культурным контекстом.

Исторические дорамы полны живого корейского, которого нет в учебниках. Эти 30 выражений взяты прямо из настоящего «Исторические дорамы», с транскрипцией, переводом на русский и культурным контекстом (B1–C1). Например: «전하, 통촉하여 주시옵소서» и «전하의 옥체를 보전하시옵소서».

КорейскийЗначение (RU)
전하, 통촉하여 주시옵소서.Ваше Величество, прошу вас глубоко обдумать это.
수신제가 치국평천하라 하였으니, 자기 몸을 바로 함이 곧 천하의 시작이옵나이다.Говорят: совершенствуй себя, упорядочивай семью, управляй государством и неси мир всему сущему — таким образом, исправление себя и есть начало всего под небом.
전하의 옥체를 보전하시옵소서.Да хранится ваше драгоценное тело, Ваше Величество.
조정의 기강이 흐트러지면 사직이 위태로워지옵나이다.Если дисциплина в государстве ослабевает, сами устои государства оказываются под угрозой.
신 아뢰옵나이다.Я, ваш смиренный слуга, почтительно докладываю.
삼강오륜이 무너지면 나라가 어찌 되겠나이까.Если рухнут три устоя и пять норм, что станет с государством?
도승지를 들라 하라, 긴히 의논할 일이 있도다.Позовите главного секретаря — есть неотложное дело для обсуждения.
삼국유사를 살펴보매, 신라의 기풍이 가장 풍요로웠음을 알 수 있나이다.Изучая «Самгук юса», можно видеть, что дух Силла был наиболее богатым.
마마, 이 무슨 말씀이시옵니까?Ваше Высочество, что это за слова?
어명을 받들어 출궁하겠나이다.Получив высочайший указ, я покину дворец.
백성을 하늘로 삼아야 한다는 민본 사상이 곧 정치의 근본이옵나이다.Мысль о том, что народ должен быть небом государя, является самой основой управления.
신을 어찌 그리 보시옵니까.Как вы можете так смотреть на своего слугу?
망극하옵니다, 전하.Я переполнен вашей милостью, Ваше Величество.
사관은 모든 것을 빠짐없이 기록하라.Историограф обязан записать всё без исключения.
왕도 정치는 인의예지를 근간으로 하옵나이다.Царское управление основывается на человеколюбии, справедливости, благопристойности и мудрости.
충신은 두 임금을 섬기지 아니합니다.Верный подданный не служит двум государям.
윤허하소서, 전하.Прошу вас даровать королевское соизволение, Ваше Величество.
사간원의 간쟁이 없으면 어찌 군주가 청명하리이까.Без увещеваний Цензората как государь может оставаться справедливым и ясномыслящим?
사기 본기에 이르기를, 천명이 옮겨가면 새 나라가 일어난다 하였사옵나이다.В «Основных анналах Исторических записок» говорится, что когда Небесный мандат переходит, возникает новая династия.
역모를 꾸민 자들을 모조리 잡아들이라.Арестуйте всех замышлявших измену.
주상 전하, 시간이 없사옵니다.Ваше Величество, Государь, времени нет.
환궁을 명하노라.Повелеваю вернуться во дворец.
선대왕의 유지를 받들겠나이다.Буду следовать воле покойного государя.
역대 군주가 친히 농정을 살피셨던 예를 본받아 주시옵소서.Прошу брать пример с государей прошлого, которые лично надзирали за аграрной политикой.
기방의 음악 소리가 흥취를 더하옵나이다.Музыка из дома кисэн усиливает веселье.
사약을 받으시오.Примите ядовитое питьё.
당파의 이해를 떠나 오직 종묘사직만을 생각하옵소서.Отстранившись от фракционных интересов, думайте лишь о Королевском родовом святилище и алтарях государства.
동궁마마, 정사를 돌보실 시간이옵니다.Кронпринц, пришло время заниматься государственными делами.
어의를 들라 하라.Позовите королевского врача.
임금이 어진 신하를 가까이 하시면 자연 태평성대가 도래하리이다.Если государь приближает к себе добродетельных слуг, эпоха великого мира наступит сама собой.

Практикуйте корейский по теме «Исторические дорамы» с аудио и тестами

Бесплатный аккаунт — аудио носителей, интервальное повторение и отслеживание прогресса.

Похожие темы

Частые вопросы

Сколько корейских фраз по теме «Исторические дорамы» на этой странице?
На странице 30 корейских фраз по теме «Исторические дорамы», каждая с транскрипцией и переводом на русский.
Какого уровня эти корейские фразы?
Они охватывают B1–C1 по шкале CEFR и подходят для от среднего до продвинутого уровня.
Можно ли услышать произношение этих фраз?
Да — у каждой фразы есть аудио носителя языка в бесплатном приложении WeBring Korean, где их также можно отработать в тестах.