ประโยคภาษาเกาหลีสำหรับท่องเที่ยว: ร้านอาหาร — 30 ประโยคที่ควรรู้

30 ประโยคภาษาเกาหลีเรื่องร้านอาหารที่ควรรู้สำหรับการเดินทางไปเกาหลี พร้อมคำอ่าน ความหมายภาษาไทย และเสียงเจ้าของภาษา

ทริปสั้น ๆ จะราบรื่นขึ้นเมื่อคุณพูดประโยคจำเป็นได้ นี่คือ 30 ประโยคภาษาเกาหลีเรื่องร้านอาหาร พร้อมคำอ่านและความหมายภาษาไทย ง่ายพอสำหรับผู้เรียนระดับ A1–B2 ตัวอย่างเช่น “메뉴 좀 보여주세요” และ “혹시 채식 메뉴가 있어요”

ภาษาเกาหลีความหมาย (ไทย)
혹시 알레르기 성분 표시된 메뉴판 있나요?มีเมนูที่ระบุสารก่อภูมิแพ้ไหมครับ/คะ
메뉴 좀 보여주세요.ขอดูเมนูหน่อยครับ/ค่ะ
혹시 채식 메뉴 중에서 해산물 육수가 들어가지 않은 메뉴를 추천해 주실 수 있을까요?ในเมนูมังสวิรัติ ช่วยแนะนำเมนูที่ไม่ใช้น้ำซุปอาหารทะเลด้วยได้ไหมครับ/คะ
혹시 채식 메뉴가 있어요?บังเอิญมีเมนูมังสวิรัติไหมครับ/คะ
이번 코스에서 가장 시그니처 메뉴가 무엇인지 자세히 설명해 주시겠어요?ช่วยอธิบายรายละเอียดว่าเมนูซิกเนเจอร์ของคอร์สนี้คืออะไรครับ/คะ
만약에 덜 맵게 만들 수 있으면 그렇게 해 주세요.ถ้าทำให้เผ็ดน้อยลงได้ ก็ขอแบบนั้นครับ/ค่ะ
이 음식에 땅콩이 들어가요?อาหารนี้มีถั่วลิสงไหมครับ/คะ
여기 두 명이에요.ที่นี่มา 2 คนครับ/ค่ะ
뭐가 제일 인기 많아요?เมนูไหนยอดนิยมที่สุดครับ/คะ
이 식당은 현지인들 사이에서 유명한가요?ร้านนี้เป็นที่รู้จักในหมู่คนท้องถิ่นไหมครับ/คะ
와인 페어링은 어떤 와인을 추천하시는지 알려 주실 수 있을까요?ช่วยบอกหน่อยได้ไหมครับ/คะ ว่าจับคู่ไวน์แนะนำตัวไหน
이거 주세요.ขออันนี้ครับ/ค่ะ
음식이 너무 짠 편이라 소금기를 조금만 줄여 주실 수 있나요?อาหารออกเค็มไปหน่อย ช่วยลดเค็มลงนิดได้ไหมครับ/คะ
주문한 거랑 다른 게 나온 것 같은데요.ดูเหมือนจะไม่ใช่ที่ผม/ดิฉันสั่งครับ/ค่ะ
반찬 좀 더 주실 수 있어요?ขอบันชัน (เครื่องเคียงเกาหลี) เพิ่มได้ไหมครับ/คะ
물 좀 주세요.ขอน้ำหน่อยครับ/ค่ะ
맛있어요.อร่อยครับ/ค่ะ
음식이 좀 짜요.อาหารเค็มไปนิดครับ/ค่ะ
한국 전통 한정식 코스에 들어가는 반찬의 의미를 간단히 설명 부탁드려도 될까요?ช่วยอธิบายสั้นๆ ความหมายของบันชันในเซตฮันจองชิกแบบดั้งเดิมได้ไหมครับ/คะ
이 메뉴에는 어떤 재료가 들어가나요?เมนูนี้ใช้วัตถุดิบอะไรบ้างครับ/คะ
현지 한국인 손님은 보통 어떤 메뉴부터 시키는 편인지 궁금하네요.อยากรู้ว่าลูกค้าคนเกาหลีท้องถิ่นมักสั่งเมนูไหนก่อนครับ/คะ
계산할게요.ขอชำระเงินครับ/ค่ะ
주문 바꿔도 돼요?เปลี่ยนรายการที่สั่งได้ไหมครับ/คะ
예약을 미리 해야 하나요, 아니면 그냥 가도 돼요?ต้องจองล่วงหน้าไหม หรือ Walk-in ก็ได้ครับ/คะ
이 식당의 운영 철학이나 특별한 조리 방식이 있다면 잠깐 설명해 주실 수 있을까요?ถ้ามีปรัชญาในการบริหารร้านหรือเทคนิคปรุงอาหารเฉพาะ ช่วยเล่าให้ฟังสั้นๆ ได้ไหมครับ/คะ
카드로 계산할게요.จ่ายด้วยบัตรครับ/ค่ะ
맵지 않게 해 주세요.ขอแบบไม่เผ็ดครับ/ค่ะ
혹시 자리 옮길 수 있을까요? 너무 시끄러워서요.ขอย้ายโต๊ะได้ไหมครับ/คะ ที่นี่เสียงดังเกินไป
따로 계산해 주세요.เก็บเงินแยกคนนะครับ/คะ
이거 뭐예요?อันนี้คืออะไรครับ/คะ

ฝึกภาษาเกาหลีเรื่องร้านอาหารด้วยเสียงและแบบทดสอบ

บัญชีฟรี — เสียงเจ้าของภาษา ทบทวนแบบเว้นช่วง และติดตามความคืบหน้า

หัวข้อที่เกี่ยวข้อง

คำถามที่พบบ่อย

หน้านี้มีประโยคภาษาเกาหลีเรื่องร้านอาหารกี่ประโยค?
หน้านี้แสดง 30 ประโยคภาษาเกาหลีเรื่องร้านอาหาร แต่ละประโยคมีคำอ่านและความหมายภาษาไทย
ประโยคภาษาเกาหลีเหล่านี้อยู่ระดับไหน?
ครอบคลุมระดับ A1–B2 ตามมาตรา CEFR เหมาะกับผู้เรียนระดับต้นถึงกลาง
ฟังการออกเสียงประโยคเหล่านี้ได้ไหม?
ได้ — ทุกประโยคมีเสียงเจ้าของภาษาในแอป WeBring Korean ฟรี ที่คุณฝึกด้วยแบบทดสอบได้ด้วย