ภาษาเกาหลีในที่ทำงาน: วัฒนธรรมในที่ทำงาน — 30 ประโยคจำเป็น

30 ประโยคภาษาเกาหลีที่จำเป็นสำหรับสถานการณ์วัฒนธรรมในที่ทำงานในที่ทำงานที่เกาหลี พร้อมคำอ่าน ความหมายภาษาไทย และเสียงเจ้าของภาษา

การรับมือสถานการณ์วัฒนธรรมในที่ทำงานเป็นภาษาเกาหลีในที่ทำงานคือการมีประโยคพร้อมพูดในจังหวะที่ต้องใช้ ชีตนี้รวบรวม 30 ประโยคที่คุณได้ใช้จริง พร้อมคำอ่านและความหมายภาษาไทย ครอบคลุมระดับ A2–B2 ตามมาตรา CEFR ตัวอย่างเช่น “수고하셨습니다” และ “먼저 들어가 보겠습니다”

ภาษาเกาหลีความหมาย (ไทย)
이번 인사 발령 들으셨어요? 김 부장님이 본부장으로 승진하셨다고 하더라고요.ได้ข่าวประกาศโยกย้ายตำแหน่งครั้งนี้ไหมครับ/คะ ได้ยินว่าคุณคิม หัวหน้าแผนก ได้รับการเลื่อนขึ้นเป็นหัวหน้ากองครับ/ค่ะ
오늘 회식이 있는데 같이 가시는 거죠?วันนี้มีงานเลี้ยงบริษัท คุณไปด้วยใช่ไหมครับ/คะ
수고하셨습니다.เหนื่อยหน่อยนะครับ/คะ (ใช้เป็นคำลาในที่ทำงาน)
오늘은 선약이 있어서 다음에 꼭 참석하겠습니다.วันนี้ผม/ดิฉันมีนัดล่วงหน้าไว้แล้ว ครั้งหน้าจะเข้าร่วมแน่นอนครับ/ค่ะ
회식 자리에서는 너무 무리해서 술 권하지 않는 분위기로 바뀌고 있어요.ในวงเลี้ยงสังสรรค์ของบริษัท บรรยากาศเริ่มเปลี่ยนเป็นไม่บังคับเชิญดื่มเหล้ามากเกินไปครับ/ค่ะ
먼저 들어가 보겠습니다.ขออนุญาตกลับก่อนนะครับ/คะ
팀장님께 건의드리고 싶은 게 있는데, 1대1 면담 시간 좀 잡을 수 있을까요?หัวหน้าทีมครับ/คะ มีเรื่องที่ผม/ดิฉันอยากเสนอ ขออนุญาตจัดเวลาคุย 1-1 สักครู่ได้ไหมครับ/คะ
안녕하세요. 좋은 아침입니다.สวัสดีครับ/ค่ะ อรุณสวัสดิ์ครับ/ค่ะ
이거 제가 도와드릴게요. 무거우시죠?อันนี้ให้ผม/ดิฉันช่วยนะครับ/คะ หนักใช่ไหมครับ/คะ
점심 맛있게 드세요.ทานข้าวกลางวันให้อร่อยนะครับ/คะ
후배에게는 칭찬과 피드백을 균형 있게 주는 게 중요한 것 같아요.ผม/ดิฉันคิดว่าการให้คำชมและฟีดแบ็กกับน้อง ๆ อย่างสมดุลเป็นสิ่งสำคัญครับ/ค่ะ
이 부분에 대해 한 말씀 여쭤봐도 될까요?ขออนุญาตเรียนถามเรื่องในส่วนนี้สักคำได้ไหมครับ/คะ
회식 가실 거예요?คุณจะไปงานเลี้ยงบริษัทไหมครับ/คะ
팀장님, 이번 프로젝트 보고드릴 게 있는데 잠깐 시간 괜찮으세요?หัวหน้าทีมครับ/คะ มีเรื่องที่ต้องรายงานเกี่ยวกับโครงการนี้ พอจะมีเวลาสักครู่ไหมครับ/คะ
이번 분기 평가에서 좋은 결과 받으시길 응원합니다.ขอเอาใจช่วยให้คุณได้ผลลัพธ์ดี ๆ ในการประเมินไตรมาสนี้นะครับ/คะ
잠깐 시간 괜찮으세요?พอจะมีเวลาสักครู่ไหมครับ/คะ
워라밸을 중시하는 회사 분위기가 점점 자리잡고 있는 것 같아요.ดูเหมือนวัฒนธรรมองค์กรที่ให้ความสำคัญกับ Work-Life Balance กำลังหยั่งรากมั่นคงขึ้นเรื่อย ๆ ครับ/ค่ะ
후배가 새로 들어왔어요. 잘 챙겨 주세요.มีน้องใหม่เข้ามาร่วมงาน รบกวนช่วยดูแลด้วยนะครับ/คะ
감사합니다.ขอบคุณครับ/ค่ะ
혹시 야근하실 거면 저녁 같이 시켜 먹어요.ถ้าคืนนี้คุณจะอยู่ทำโอที สั่งข้าวเย็นด้วยกันนะครับ/คะ
오늘은 일찍 퇴근하고 가족이랑 시간 보내려고요.วันนี้ผม/ดิฉันตั้งใจจะเลิกงานเร็วและไปใช้เวลากับครอบครัวครับ/ค่ะ
오늘 정말 수고 많으셨어요. 푹 쉬세요.วันนี้คุณเหนื่อยมากเลยครับ/ค่ะ พักผ่อนเยอะ ๆ นะครับ/คะ
죄송합니다, 늦었습니다.ขออภัยครับ/ค่ะ ผม/ดิฉันมาสาย
팀워크가 잘 맞아서 일하기 정말 즐겁습니다.ทีมเวิร์กเข้ากันได้ดี ทำให้ทำงานสนุกมากจริง ๆ ครับ/ค่ะ
송년회는 이번 주 금요일 7시에 강남에서 합니다.งานเลี้ยงส่งท้ายปีจัดวันศุกร์นี้ เวลา 19.00 น. ที่ย่านกังนัมครับ/ค่ะ
잘 부탁드립니다.ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะครับ/คะ
신입사원 환영 회식이 다음 주 수요일로 잡혔습니다.งานเลี้ยงต้อนรับพนักงานใหม่ถูกกำหนดไว้ในวันพุธหน้าครับ/ค่ะ
회사 분위기가 좀 어려우신가 봐요. 무슨 일 있으세요?บรรยากาศบริษัทดูตึงเครียดนิดหน่อย เกิดอะไรขึ้นหรือเปล่าครับ/คะ
팀장님, 뭐 도와드릴 거 없으세요?หัวหน้าทีมครับ/คะ มีอะไรให้ผม/ดิฉันช่วยไหมครับ/คะ
분위기 파악을 잘하는 게 한국 직장에서는 중요한 능력 같아요.ความสามารถในการอ่านบรรยากาศดูเหมือนเป็นทักษะสำคัญในที่ทำงานเกาหลีครับ/ค่ะ

ฝึกภาษาเกาหลีเรื่องวัฒนธรรมในที่ทำงานด้วยเสียงและแบบทดสอบ

บัญชีฟรี — เสียงเจ้าของภาษา ทบทวนแบบเว้นช่วง และติดตามความคืบหน้า

หัวข้อที่เกี่ยวข้อง

คำถามที่พบบ่อย

หน้านี้มีประโยคภาษาเกาหลีเรื่องวัฒนธรรมในที่ทำงานกี่ประโยค?
หน้านี้แสดง 30 ประโยคภาษาเกาหลีเรื่องวัฒนธรรมในที่ทำงาน แต่ละประโยคมีคำอ่านและความหมายภาษาไทย
ประโยคภาษาเกาหลีเหล่านี้อยู่ระดับไหน?
ครอบคลุมระดับ A2–B2 ตามมาตรา CEFR เหมาะกับผู้เรียนระดับต้นถึงกลาง
ฟังการออกเสียงประโยคเหล่านี้ได้ไหม?
ได้ — ทุกประโยคมีเสียงเจ้าของภาษาในแอป WeBring Korean ฟรี ที่คุณฝึกด้วยแบบทดสอบได้ด้วย