Ish uchun koreys tili: IT va startap — 30 ta zarur ibora

Koreyada ishlashda «IT va startap» holatlari uchun 30 ta zarur koreys iborasi — transkripsiya, o'zbekcha ma'no va ona tili sohibi audiosi bilan.

Ish joyida «IT va startap» holatlarini koreyscha uddalash — kerakli paytda tayyor iboraga ega bo'lish demakdir. Ushbu varaq siz haqiqatan ishlatadigan 30 ta iborani jamlagan, har biri transkripsiya va o'zbekcha ma'no bilan, CEFR shkalasining A2–B2 darajasini qamrab oladi. Masalan: “노트북이 안 켜져요” va “와이파이가 안 잡혀요”.

Koreys tiliMa'no (UZ)
신규 협업 솔루션 도입을 위해 보안 영향 평가가 우선되어야 할 것 같습니다.Yangi hamkorlik yechimini joriy etish uchun avvalo xavfsizlikka ta'sir baholanishi kerak.
회의에 참석하실 수 있도록 화상 회의 링크를 보내 드릴게요.Uchrashuvga qatnasha olishingiz uchun video konferensiya havolasini yuboraman.
노트북이 안 켜져요.Noutbugim yoqilmayapti.
와이파이가 안 잡혀요.Wi-Fi ulanmayapti.
사내 시스템 다운타임을 최소화하려면 무중단 배포 전략이 필요합니다.Ichki tizim to'xtash vaqtini minimallash uchun uzilishsiz joylashtirish strategiyasi zarur.
공유 폴더에 접근 권한이 없는 것 같아요.Umumiy papkaga kirish huquqim yo'qdek ko'rinadi.
보안 업데이트 때문에 컴퓨터를 재부팅해 주세요.Xavfsizlik yangilanishi uchun kompyuterni qayta ishga tushiring.
프린터가 작동을 안 해요.Printer ishlamayapti.
데이터 유출 사고 예방을 위해 DLP 솔루션 도입을 검토 중입니다.Ma'lumot sizib chiqish hodisalarining oldini olish uchun DLP yechimi joriy etishni ko'rib chiqmoqdamiz.
클라우드 마이그레이션은 단계별로 진행해야 리스크를 줄일 수 있습니다.Bulutga ko'chirish riskni kamaytirish uchun bosqichma-bosqich amalga oshirilishi kerak.
이중 인증 설정을 도와주실 수 있나요?Ikki bosqichli autentifikatsiyani sozlashda yordam bera olasizmi?
비밀번호 좀 재설정해 주세요.Parolimni tiklang, iltimos.
협업 툴에 새로운 사용자를 초대하고 싶은데, 절차가 어떻게 되나요?Hamkorlik vositasiga yangi foydalanuvchi taklif qilmoqchiman — tartibi qanday?
API 응답 속도가 평소보다 두 배 정도 느려진 것 같은데, 모니터링 부탁드립니다.API javob tezligi odatdagidan taxminan ikki baravar sekinlashganga o'xshaydi — iltimos, kuzating.
이 파일이 안 열려요.Bu fayl ochilmayapti.
보안 패치 적용 후 일부 사용자가 로그인 오류를 겪고 있다고 합니다.Xavfsizlik yamoqini qo'llagandan so'ng ba'zi foydalanuvchilar kirish xatolariga duch kelayotgani aytilmoqda.
컴퓨터가 너무 느려요.Kompyuter juda sekin ishlayapti.
메일 첨부 파일 용량이 커서 압축해서 보내겠습니다.Elektron pochta ilovasi katta, shuning uchun uni siqib yuboraman.
이 사이트는 회사 보안 정책상 차단되어 있습니다.Bu sayt kompaniyaning xavfsizlik siyosati bo'yicha bloklangan.
메일이 안 보내져요.Elektron xat yuborilmayapti.
신규 시스템 배포 전에 스테이징 환경에서 충분히 테스트해 봐야 합니다.Yangi tizimni joylashtirmasdan oldin sahnalash muhitida yetarli darajada sinovdan o'tkazish kerak.
랜섬웨어 공격에 대비해 정기적인 백업과 격리 시스템을 갖춰야 합니다.To'lovtalab dastur hujumlariga tayyorlanish uchun muntazam zaxira nusxalar va ajratish tizimi bo'lishi kerak.
프로그램을 설치하고 싶어요.Dastur oʻrnatmoqchi edim.
백업 자동화 스크립트를 작성해 두면 좋을 것 같아요.Zaxira nusxa uchun avtomatlashtirish skriptini yozib qo'yish foydali bo'lardi.
사용자 권한 관리는 최소 권한 원칙(POLP)에 따라 운영하고 있습니다.Foydalanuvchi ruxsat boshqaruvi minimal ruxsat tamoyili (POLP) asosida amalga oshirilmoqda.
VPN 연결이 안 돼요.VPN ulanmayapti.
서버가 지금 점검 중이라서 잠시 후에 다시 시도해 주세요.Server hozir texnik xizmatda — bir ozdan keyin qayta urinib ko'ring.
ERP 시스템 업그레이드는 사용자 교육과 병행되어야 정착됩니다.ERP tizimi yangilanishi foydalanuvchilarni o'qitish bilan birga olib borilgandagina muvaffaqiyatli joriy etiladi.
USB가 인식이 안 돼요.USB tanilmayapti.
신규 SaaS 도입 신청서를 IT 부서에 제출하셨나요?Yangi SaaS joriy etish arizasini IT bo'limiga topshirdingizmi?

IT va startap bo'yicha koreys tilini audio va testlar bilan mashq qiling

Bepul hisob — ona tili audiosi, intervalli takrorlash va rivojlanishni kuzatish.

Aloqador mavzular

Ko'p so'raladigan savollar

Bu sahifada nechta «IT va startap» koreys iborasi bor?
Bu sahifada 30 ta «IT va startap» koreys iborasi keltirilgan, har biri transkripsiya va o'zbekcha ma'no bilan.
Bu koreys iboralari qaysi darajada?
Ular CEFR shkalasining A2–B2 darajasini qamrab oladi va boshlang'ichdan o'rta darajagacha o'rganuvchilarga mos.
Bu iboralarning talaffuzini eshita olamanmi?
Ha — har bir iborada bepul WeBring Korean ilovasida ona tili sohibi audiosi bor, u yerda testlar bilan mashq ham qilishingiz mumkin.